home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 1191 / 1191.xpi / chrome / reminderfox.jar / locale / fy-NL / reminderfox / reminderfox.properties < prev   
Text File  |  2010-01-31  |  20KB  |  381 lines

  1. # ::::: Add Reminders Window ::::: #    
  2. rf.title=ReminderFox
  3. rf.button.ok=OK
  4. rf.button.add=Tafoegje
  5. rf.button.cancel=Annulearje
  6. #description in Extension manager
  7. extensions.{ada4b710-8346-4b82-8199-5de2b400a6ae}.description=Displays and manages reminders and ToDo's
  8. rf.html.heading.reminders=Reminders
  9. rf.html.heading.todos=Todo's
  10. rf.html.heading.date=Datum
  11. rf.html.heading.reminder=Yn \\'t sinbringer
  12. rf.html.heading.todo.number=#
  13. rf.html.heading.todo=TeDwaan
  14. rf.html.heading.repeat=Werhelje
  15. rf.html.heading.description=Beskriuwing
  16. rf.html.heading.time=Tiidstip
  17. rf.reminderoptions.alarm=alarm
  18. rf.reminderoptions.notify.minute.label=minute
  19. rf.reminderoptions.notify.minutes.label=minutes
  20. rf.reminderoptions.notify.hour.label=hour
  21. rf.reminderoptions.notify.hours.label=hours
  22. rf.reminderoptions.notify.day.label=day
  23. rf.reminderoptions.notify.days.label=days
  24. rf.reminderoptions.notify.before.label=before event occurs
  25. rf.reminderoptions.more.button.label=MORE >>
  26. rf.reminderoptions.less.button.label=<< LESS
  27. rf.add.deleteReminder.title=Yn \\'t sinbringer fuortsmite
  28. rf.add.deleteReminders.title=Delete Reminders
  29. rf.add.deleteReminder.description=Klik op OK om de yn \\'t sinbringer fuort te smiten:
  30. rf.add.deleteReminders.description=Press OK to delete the reminders:
  31. rf.add.deleteReminderInstance.description=Delete all occurrences of this reminder, or just the current (and previous) occurrence?
  32. rf.add.deleteReminderInstance.all.button=Delete all
  33. rf.add.deleteReminderInstance.currentInstance.button=Current and past occurrences
  34. rf.add.deleteToDo.title=TeDwaan Fuortsmite
  35. rf.add.deleteToDo.description=Klik op OK om de TeDwaan fuort te smiten:
  36. rf.add.modifyTodoDescription.title=Beskriuwing
  37. rf.add.modifyTodoDescription.description=Beskriuwing foar TeDwaan wizigje:
  38. rf.add.revert.title=Wizigings ├╗ngedien meitsje?
  39. rf.add.revert.button.revert.title=Ungedien meitsje
  40. rf.add.revert.description=Binne jo wis dat it ├╗ngedien makke wurde moat? Alle wizigings wurde dan wei.
  41. rf.add.find.title=Yn \\'t sinbringer sykje
  42. rf.add.find.todo.title=Find ToDo
  43. rf.add.find.description=Syktekst ynfiere:
  44. rf.add.columns.repeat.none=gjin
  45. rf.add.columns.repeat.yearly=alle jierren
  46. rf.add.columns.repeat.yearlyDay=alle jierrenDei
  47. rf.add.columns.repeat.monthly=alle moannen
  48. rf.add.columns.repeat.monthlyDay=alle moannenDei
  49. rf.add.columns.repeat.weekly=alle wiken
  50. rf.add.columns.repeat.daily=daily
  51. rf.add.reminders.tooltip.locaton=Location
  52. rf.add.reminders.tooltip.url=URL
  53. rf.add.reminders.tooltip.dateCompleted=Date completed
  54. rf.add.reminders.tooltip.categories=Categories
  55. rf.add.time.allday=hiele dei
  56. rf.add.time.button.calendar.tooltip.hide=Wurklist ferbergje
  57. rf.add.time.button.calendar.tooltip.show=Wurklist toane
  58. rf.add.mail.messageIdNotFound.message=Message not found.
  59. rf.add.mail.thunderbird.message=This function only works with Thunderbird. 
  60. rf.add.mail.message.sender=Sender
  61. rf.add.mail.message.recipients=Recipients
  62. rf.add.mail.message.date=Date
  63. rf.add.mail.message.subject=Subject
  64. rf.add.mail.message.details=Details
  65. rf.add.mail.message.mail.identifier=[mail]
  66. rf.add.mail.message.notes=Notes
  67. rf.add.mail.message.from=From
  68. rf.add.mail.message.priority.label=Priority
  69. rf.add.mail.message.priority=Important
  70. rf.add.mail.message.reccurance=Event reccurance
  71. rf.add.mail.message.datetime=Date/Time
  72. rf.add.addreminder.title=Add Reminder for message
  73. rf.add.addreminder.instruction1=This function works for ALL selected messages!
  74. rf.add.addreminder.instruction2=Adding reminder canceled for last message.
  75. rf.add.addreminder.instruction3=Do you want to proceed with
  76. rf.add.addreminder.instruction4=remaining messages?
  77. rf.add.addreminder.cancel=No, terminate.
  78. rf.add.mail.message.body=Message contain Calendar informations
  79. rf.add.mail.message.compose=Compose message
  80. #this is the delimiter used for time (eg: 13:30 or 13.30)
  81. rf.add.time.delimiter=:
  82. # set the AM/PM to blank for 24 hour time (rf.addtime.AM=)
  83. rf.add.time.AM=FM
  84. rf.add.time.PM=NM
  85. rf.alarm.title=ReminderFox
  86. rf.alarm.missedalarm.title=Misse Alarm
  87. rf.alarm.list.tooltip.snooze=Snoozed until:
  88. rf.alarm.quickalarms.label=Quick alarm:
  89. rf.alarm.quickalarms.remove.label=Remove alarm
  90. rf.alarm.tooltip.text=Alarm set for:
  91. # ::::: Categories :::::::: #
  92. rf.categories.initial.defaults=Anniversary,Birthday,Business,Customer,Follow Up,Holiday,Miscellaneous,Personal,Projects,Vacation
  93. rf.AddCategory.title=Add Category
  94. rf.EditCategory.title=Edit Category
  95. # ::::: Main Overlay  ::::: #
  96. rf.main.tooltip.todaysReminders.title=Yn \\'t sinbringers foar hjoed
  97. rf.main.tooltip.upcomingReminders.title=Takomstige Yn \\'t sinbringers
  98. rf.main.tooltip.todos.title=TeDwaans
  99. rf.main.tooltip.reminders.none=gjin
  100. # ::::: URL to FAQ - if there is a FAQ for this specific language, change this to point to the correct URL :::#
  101. rf.faqURL= http://reminderfox.mozdev.org/faq.html
  102. rf.welcome.header=Welcome to ReminderFox!
  103. rf.welcome.notes= New to ReminderFox?  Use the URL below with the "Launch URL" button to open the ReminderFox FAQ.\\n\\nFor further questions and comments, you can also send a message to the mailing list: http://reminderfox.mozdev.org/list.html
  104. # ::::: Options Dialog  ::::: #
  105. rf.options.export.success.title=S├║ksesfol
  106. rf.options.export.success.description=It is slagge jo yn \\'t sinbringers en TeDwaans te eksportearren.
  107. rf.options.import.success.description=It is slagge jo yn \\'t sinbringers en TeDwaans te ymportearjen.
  108. rf.options.export.prefs.success.description=Your ReminderFox preferences have been successfully exported.
  109. rf.options.import.prefs.success.description=Your ReminderFox preferences have been successfully imported.
  110. rf.options.import.filepicker.title=Yn \\'t sinbringers en TeDwaans ymportearje
  111. rf.options.export.filepicker.title=Yn \\'t sinbringers en TeDwaans eksportearje
  112. rf.options.sound.filepicker.title=Kies l├╗dsbest├ón
  113. rf.options.filelocation.filepicker.title=Kies best├ónslokaasje
  114. rf.options.prefs.filepicker.title=Select ReminderFox preferences file
  115. rf.options.prefs.file.header=ReminderFox Preferences
  116. rf.options.export.failure.title=Export Failed!
  117. rf.options.import.failure.title=Import Failed!
  118. rf.options.export.failure.description=Your reminders and ToDo's could not be exported.
  119. rf.options.import.failure.description=Import failed.  Make sure that this is a valid calendar file containing reminders or ToDo's.
  120. rf.options.export.prefs.failure.description=Your ReminderFox preferences could not be exported.
  121. rf.options.import.prefs.failure.description=Import failed.  Make sure that this is a valid preference file.
  122. rf.options.import.overwrite.title=Oer Yn \\'t sinbringers en TeDwaans hinne skriuwe?
  123. rf.options.import.overwrite.description=Binne jo der wis fan dat jo oerskriuwe wolle? Alle besteande Yn \\'t sinbringers en Tedwaans wurde dan wei en wurde ferfongen troch ymportearre ├╗nderdielen.
  124. rf.options.import.overwritebutton.title=Oerhinne skriuwe
  125. rf.options.import.overwriteoradd.title=Tafoegje of oerhinne skriuwe?
  126. rf.options.import.overwriteoradd.description.1=Hoe wolle jo jo yn \\'t sinbringers en TeDwaans ymportearje?
  127. rf.options.import.overwriteoradd.description.2=\\'Tafoegje\\' sil de ymportearre ├╗nderdielen oan de besteande list mei yn \\'t sinbringers en TeDwaans tafoegje (d├╗belen wurde negearre).
  128. rf.options.import.overwriteoradd.description.3=\\'Oerskriuwe\\' skriuwt oer alle besteande yn \\'t sinbringers en TeDwaans hinne ferfangt se troch de ymportearre ├╗nderdielen.
  129. rf.options.filepicker.filter.calendar=Wurklistbestannen
  130. rf.options.filepicker.filter.sound=wav-bestannen
  131. rf.options.filepicker.filter.prefs=Preference Files
  132. rf.options.customlist.delete.confirmation.text1=Are you sure you want to delete custom list
  133. rf.options.customlist.delete.confirmation.text2=All items belonging to this list will be deleted as well.
  134. rf.options.customlist.delete.button.title=Delete
  135. rf.options.customlist.subscribe.confirm.title=Successfully subscribed to
  136. rf.options.customlist.subscribe.failed.title=Could not subscribe to
  137. rf.options.customlist.subscribe.retrieve.title=Retrieving subscribed calendar:
  138. rf.options.subscribe=Subscribe
  139. rf.options.subscribe.add2reminders=Add to Reminders
  140. rf.options.subscribe.title=ReminderFox iCal/ICS Handle
  141. rf.options.subscribe.description1=This URL contains calender (iCal/ICS) data.
  142. rf.options.subscribe.description2=Do you want to subscribe (build a new List) or add it as event(s) to the Reminders?
  143. # ::::: Reminder/Todo Options Dialog  ::::: #
  144. rf.options.reminder.add.title=Yn \\'t sin bringer tafoegje
  145. rf.options.reminder.edit.title=Yn \\'t sin bringer bewurkje
  146. rf.options.todo.add.title=TeDwaan tafoegje
  147. rf.options.todo.edit.title=TeDwaan bewurkje
  148. rf.options.notes.tooltip.hide=Notysjes ferbergje
  149. rf.options.notes.tooltip.show=Notysjes tafoegje
  150. rf.options.month.0.Mmm=jan
  151. rf.options.month.1.Mmm=feb
  152. rf.options.month.2.Mmm=mrt
  153. rf.options.month.3.Mmm=apr
  154. rf.options.month.4.Mmm=mai
  155. rf.options.month.5.Mmm=jun
  156. rf.options.month.6.Mmm=jul
  157. rf.options.month.7.Mmm=aug
  158. rf.options.month.8.Mmm=sep
  159. rf.options.month.9.Mmm=okt
  160. rf.options.month.10.Mmm=nov
  161. rf.options.month.11.Mmm=des
  162. rf.options.month.0.name=jannewaris
  163. rf.options.month.1.name=febrewaris
  164. rf.options.month.2.name=maart
  165. rf.options.month.3.name=april
  166. rf.options.month.4.name=maaie
  167. rf.options.month.5.name=juny
  168. rf.options.month.6.name=july
  169. rf.options.month.7.name=augustus
  170. rf.options.month.8.name=septimber
  171. rf.options.month.9.name=oktober
  172. rf.options.month.10.name=novimber
  173. rf.options.month.11.name=desimber
  174. rf.options.day.0.name=snein
  175. rf.options.day.1.name=moandei
  176. rf.options.day.2.name=tiisdei
  177. rf.options.day.3.name=woansdei
  178. rf.options.day.4.name=tongersdei
  179. rf.options.day.5.name=freed
  180. rf.options.day.6.name=sneon
  181. rf.options.day.0.name.Mmm=sne
  182. rf.options.day.1.name.Mmm=mo
  183. rf.options.day.2.name.Mmm=ti
  184. rf.options.day.3.name.Mmm=wo
  185. rf.options.day.4.name.Mmm=to
  186. rf.options.day.5.name.Mmm=fr
  187. rf.options.day.6.name.Mmm=sno
  188. rf.options.day.0.name.MMM=SNEI
  189. rf.options.day.1.name.MMM=MOA
  190. rf.options.day.2.name.MMM=TII
  191. rf.options.day.3.name.MMM=WOA
  192. rf.options.day.4.name.MMM=TON
  193. rf.options.day.5.name.MMM=FRE
  194. rf.options.day.6.name.MMM=SNEO
  195. rf.options.week.occurrence.1.name=Earste
  196. rf.options.week.occurrence.2.name=Twadde
  197. rf.options.week.occurrence.3.name=Tredde
  198. rf.options.week.occurrence.4.name=Fjirde
  199. rf.options.week.occurrence.5.name=Lêste
  200. # the dateshort values appear like "19th of every month" #
  201. rf.options.dateshort.1.name=1e
  202. rf.options.dateshort.2.name=2e
  203. rf.options.dateshort.3.name=3e
  204. rf.options.dateshort.4.name=4e
  205. rf.options.dateshort.5.name=5e
  206. rf.options.dateshort.6.name=6e
  207. rf.options.dateshort.7.name=7e
  208. rf.options.dateshort.8.name=8e
  209. rf.options.dateshort.9.name=9e
  210. rf.options.dateshort.10.name=10e
  211. rf.options.dateshort.11.name=11e
  212. rf.options.dateshort.12.name=12e
  213. rf.options.dateshort.13.name=13e
  214. rf.options.dateshort.14.name=14e
  215. rf.options.dateshort.15.name=15e
  216. rf.options.dateshort.16.name=16e
  217. rf.options.dateshort.17.name=17e
  218. rf.options.dateshort.18.name=18e
  219. rf.options.dateshort.19.name=19e
  220. rf.options.dateshort.20.name=20e
  221. rf.options.dateshort.21.name=21e
  222. rf.options.dateshort.22.name=22e
  223. rf.options.dateshort.23.name=23e
  224. rf.options.dateshort.24.name=24e
  225. rf.options.dateshort.25.name=25e
  226. rf.options.dateshort.26.name=26e
  227. rf.options.dateshort.27.name=27e
  228. rf.options.dateshort.28.name=28e
  229. rf.options.dateshort.29.name=29e
  230. rf.options.dateshort.30.name=30e
  231. rf.options.dateshort.31.name=31e
  232. rf.options.validation.endDate=The event's end date can not be before start date.
  233. # additional abbreviation suffixes, for example: 51st, 52nd, 53rd, 54th, etc
  234. rf.options.number.abbreviation.1=e
  235. rf.options.number.abbreviation.2=e
  236. rf.options.number.abbreviation.3=e
  237. rf.options.number.abbreviation.4=e
  238. # the 'of' below appears like "First Friday of September"
  239. rf.options.weekof.name=fan
  240. rf.options.weekofmonth.name=fan elke moanne
  241. rf.options.everyweek.name=Elke
  242. rf.options.everyotherweek.name=Every other
  243. rf.options.repeat.custom.name=Custom
  244. # network
  245. rf.add.network.status.label=Synchronizing reminders...
  246. rf.add.network.status.download.label=Downloading remote reminders...
  247. rf.add.network.status.upload.label=Uploading local reminders...
  248. rf.add.network.status.msg.error=ReminderFox network error
  249. rf.upload.ready.label=Dien...
  250. rf.upload.DestFileNotDefined.label=Bestimmingsbest├ón net definiearre!
  251. rf.upload.unexpected.label=Unferwachte flater!
  252. rf.upload.usercancel.label=Ofbrutsen troch br├╗ker!
  253. rf.upload.noPasswordSet.label=Gjin wachtwurd ynsteld!
  254. rf.upload.sourceFileNotFound.label=Best├ón net f├╗n!
  255. rf.upload.refused.label=Ferbining wegere!
  256. rf.upload.netTimeout.label=Ferbining ferr├╗n!
  257. rf.upload.netOffline.label=Netwurk s├╗nder ferbining!
  258. rf.upload.loginfailure.label=Login mislearre!
  259. rf.upload.ftpcwd.label=Map of best├ón net f├╗n!
  260. rf.upload.ftppasv.label=ftppasv
  261. rf.upload.ftppwd.label=ftppwd
  262. rf.upload.ftplist.label=ftplist
  263. rf.upload.unknown.label=Ferbiningsflater!
  264. rf.upload.created.label=Makke
  265. rf.upload.methodNotAllowed.label=Metoade net tastien
  266. rf.upload.cantOpenFile.label=Kin it best├ón net iepenje!
  267. rf.net.done=Dien
  268. rf.upload.request.label=Fersyk...
  269. rf.upload.process.label=Proses...
  270. rf.upload.exporting.label=Dwaande te eksportearjen...
  271. rf.net.sending.label=Dwaande te ferstjoeren...
  272. rf.download.ready.label=Dien...
  273. rf.download.importing.label=Dwaande te ymportearjen...
  274. # iCal Schedule 
  275. rf.mailpath=C:\\Program Files\\Mozilla Thunderbird\\thunderbird.exe
  276. rf.mail.ical.import.overwrite.title=Import all events?
  277. rf.mail.ical.import.overwrite.description=Multiple events found.  Would you like to import them all into ReminderFox?
  278. rf.mail.ical.send.body=ReminderFox Message with 'iCal/ICS' Information ... check Attachment
  279. rf.mail.ical.send.subject.event=Event
  280. rf.mail.ical.send.subject.invitation=Invitation
  281. rf.mail.ical.send.location=Location:
  282. rf.mail.ical.send.sentBy=By:
  283. rf.mail.remote.sendmsg=Remote send message
  284. rf.mail.remote.composemsg=Remote compose message
  285. rf.mail.remote.openmsg=Remote open message
  286. rf.mail.ical.sendby=Send by
  287. rf.mail.ical.sending=in progress.
  288. rf.mail.ical.send=Sending
  289. rf.mail.ical.noitems=No items to be sent.
  290. rf.export.send.title=Select file to export reminder(s)
  291. rf.reminder=Reminder
  292. rf.schedule.begin=Begin
  293. rf.schedule.end=End
  294. rf.schedule.new=New Schedule
  295. rf.schedule.notValid=are not valid!
  296. rf.schedule=Schedule
  297. rf.schedule.asof=as of:
  298. rf.schedule.attendee.processed=for this Attendees has been processed already.
  299. rf.schedule.older1.processed=This [iCal] information seems to be out of date.
  300. rf.schedule.older2.processed=A newer Invitation/Schedule information already exists.
  301. rf.schedule.previous=previous Schedule info
  302. rf.schedule.old=old
  303. rf.schedule.check.summary=already stored in list as item #
  304. rf.schedule.newDate=New schedule as of
  305. rf.schedule.replyWrongOrganizer=but not for the right ORGANIZER
  306. rf.schedule.options=Schedule Option(s)
  307. rf.schedule.comment=Schedule Comment
  308. rf.schedule.description=Schedule Description
  309. rf.schedule.notodos=No Todo's selected!
  310. rf.schedule.wasSend=This Reminder is an Invitation/Schedule.
  311. rf.schedule.resendwithDialog=Invitation/Schedule will be sent by 'ORGANIZER' with event changes. 
  312. rf.schedule.sendAsEvent=[OK] to send current reminder status for info only
  313. rf.schedule.wantDelete=Do you want to delete invitation information from the reminder?
  314. rf.schedule.okDelete=[OK] to delete invitation information.
  315. rf.schedule.hasDeleted=Invitation information has been deleted from event.
  316. rf.schedule.checkDeleted=Check 'Description/Notes' and 'Location' for old entries.
  317. rf.schedule.organizer.required=Sending a reminder requires an 'ORGANIZER'.
  318. rf.schedule.organizer.mailAdr=Please enter the organizer 'name<mailAddress>' an retry.
  319. rf.schedule.setDefaults=Set Organizer and Mail-application
  320. rf.schedule.statusOf=Status as of
  321. rf.schedule.statusChanged=Invitation/Schedule changed
  322. rf.schedule.mailFailed=Mail compose a [iCal] Invitation/Event failed!
  323. rf.schedule.mailNotFound=Mail application not found or set 
  324. rf.schedule.mailBrowse=Use 'Browse' to set a valid mail application location
  325. rf.schedule.abNotFound=Mail application for addressbook not found!
  326. rf.schedule.changePartStatus=My new participation status is
  327. rf.schedule.roleOPT=OPTIONAL-PARTICIPANT
  328. rf.schedule.roleNON=NON-PARTICIPANT
  329. rf.schedule.roleREQ=REQUIRED-PARTICIPANT
  330. rf.schedule.selectResponse=  .. Select [ACCEPT] or [DECLINE] to respond now.
  331. rf.schedule.changeStatus=  .. [Click] change status and send to ORGANIZER
  332. rf.schedule.processReply= Press [OK] to process 'REPLY' information.
  333. rf.schedule.event.send=ReminderFox has sent
  334. rf.schedule.event.send1=Events 
  335. rf.schedule.event.send.reminder=Reminder(s)
  336. rf.schedule.event.send.todo=Todo's
  337. rf.schedule.import.dand=Schedule data imported using Drag'n'Drop
  338. rf.schedule.import.dataof=Schedule data of
  339. rf.schedule.import.novalid=[iCal/ICS] No valid calendar/event data.
  340. # TB/AB add Contact to Reminder
  341. rf.contacts.LabelContact=Contact
  342. rf.contacts.HomeAddress=Address
  343. # TB send ++
  344. rf.sendw.label=Send
  345. rf.sendw.reminder.error=Reminder not found!
  346. # Views 
  347. rf.views.name='View'
  348. rf.views.ttt.editor='View' Editor
  349. rf.views.ttt.edit=Edit 'View's
  350. rf.views.ttt.view=Select a 'View' to edit 'criteria'    
  351. rf.views.ttt.criteria=Select a 'Criteria' to edit
  352. rf.views.ttt.viewremove1=The 'View'
  353. rf.views.ttt.viewremove2=will be removed!                
  354. rf.views.ttt.viewremoveTitel=REMOVE the 'View'
  355. rf.views.editor.exportSend=Export/Send
  356. rf.views.ttt.editor.exportSend=All events of the selected 'View' will be exported/sent as ICS data.
  357. rf.views.new=new
  358. rf.views.newView=New 'View'
  359. rf.views.enterName=Enter the new 'View' name:
  360. rf.views.add=Add
  361. rf.views.edit=Edit
  362. # Note to translators:
  363. #  'rf.views.change' has to fit onto a small button!!
  364. rf.views.change=Add/Edit
  365. rf.views.closeWarning=All CHANGES to 'View' and/or 'Criteria' will be discarded!
  366. rf.views.discard=YES, discard
  367. rf.views.noGoBack=NO, go back to Editor
  368. rf.views.noSave=NO, save
  369. rf.views.closeTitel='View' Editor - Closing
  370. # Note to translators:
  371. #  the strings 'rf.views.infox' contain '\n' which are handled for paragraph spacing
  372. #  to make the Infos reading more easy. Include those also with the translated text 
  373. rf.views.info1=   'Views' are used to preselect reminders in the ReminderFox 'List'.\n\n A 'View' can have one or more 'Criteria'.\n\n The 'Criteria' defines if the reminder is included in the 'View'. Each 'Criteria' is related to one reminder attribute: DESCRIPTION, NOTES, CATEGORIES, LOCATION or DATE.\n\n A criteria is fulfilled if it's value is contained in the reminders related attribute. A 'View' can contain multiple 'Criteria', these will be treated as AND condition, all criteria has to be fulfilled.\n   A criteria can contain multiple values; these are connected as an OR condition, so to fulfill the criteria only one value has to match with the related reminder attribute.
  374. rf.views.info2=   Select a 'Criteria' from the pulldown-menu: DESCRIPTION, NOTES, CATEGORIES, LOCATION or DATE.\n\n For DATE the values are selected with the menu. The other criteria are entered into the textbox, multiple values are possible and have to be separated by comma.\n\n The button is activated for 'Add' or 'Edit' of the criteria value.
  375. rf.add2Textbox.info1= DoubleClick on a listbox row to add that item into the textbox at the cursor position
  376. rf.views.heute=Today
  377. rf.views.currentweek=Current week
  378. rf.views.nextweek.label=Next week
  379. rf.views.next2weeks=Next 2 weeks
  380. rf.views.currentmonth=Current month
  381.